Sujet: 987FM's exclusive interview with Tokio Hotel (Singapore) Jeu 29 Avr 2010 - 14:46
Bon écouté que la part1 pour l'instant. Comment Bill arrete pas de dire sue Singapour c'est troooooop beau xD.
Bon Georg baisse dans mon estime, il kiff le dernier Muse mouais. Roh puis Gustav pourquoi il veut pas dire vraiment ce qu'il écouuute, meme si c'est un truc inconnu on s'en fou. Bon c'ets pas grave
edit : MDR la 2eme partie avec le jeu. A la fin Bill "i think it's a person" avant que le mec dise le nom
Traduction (incomplète) de Camie. pour A-TH :
Spoiler:
Journalistes : Exactement, nous avons ce local secret juste pour interviewer les gars de Tokio Hotel. C’est exact ! 987 la seule station radio, le seul show qui approche de près Tokio Hotel durant leur temps à Singapour ! Si c’est pas cool ça ! Alors aujourd’hui, nulle part ailleurs. Comme c’est un jeudi, nous allons l’appeler « Tokio Jeudi ! ». C’est chouette, j’aime ! C’est plutôt cool ! Alors ce matin, on a pas été directement à l’hôtel, on nous a demandé d’aller quelque part près de l’hôtel, on est sortis de nos voitures, on était supposés rencontrer le représentant du groupe, et juste après, on a été tiré en arrière, un van est arrivé et des gars sont sortis du van et nous ont mis des sacs noirs sur la tête, nous ont attachés et nous ont jetés dans le van. Je ne sais pas comment ils ont réussi à te porter ! Tu sais, ils sont forts, je crois que c’était des allemands ! Alors nos mains étaient attachées derrière notre dos avec des câbles, on avait des sacs noirs sur nos têtes comme tu l’as dit, on a été mis dans le van et conduit au local pour que personne ne puisse dire où c’était ! On est sorti, ils nous ont assis et coupé les câbles qui nous attachaient les mains et enlevé les sacs de nos têtes… C’était Tokio Hotel assis juste en face de nous !!! Et ils riaient de nous. Oui, on a un peu viré cette partie, quand ils rigolaient. Pas si gentils ! Mais commençons la première partie de l’interview ! Ce matin nous sommes avec Tokio Hotel !
Journaliste : Nous avons attendu des mois et des mois, peut-être des années, qu’ils viennent à Singapour, mais c’est finalement arrivé ! Les Tokio Hotel sont juste devant nous ! Salut les gars ! TH : Bonjour ! Journaliste : Alors les gars, tout le monde vous attendait, enfin vous savez, que vous veniez ici à Singapour ! Mais vous n’étiez pas officiellement supposés être là mais, hey, vous êtes là ! Bienvenue à Singapour ! Bill : Oui, on ne savait pas qu’on avait autant de fans ici, c’est fou ! Alors on passe un moment vraiment cool, on apprécie vraiment ce voyage ! Journaliste : Commençons par Guten Morgen ! (Les autres en chœur Guten Morgen !) Journaliste : C’était correctement dit ? Tom : Oui oui, c’était bien, c’était parfait ! Bill : Vraiment bien ! Journaliste : Ok, alors qu’est-ce qu’on dit d’autre après Guten Morgen en allemand ? Tom : Wie geht’s dir ? Georg : Guten Morgen, wie geht’s dir ? Bill : Wie geht’s dir? Journaliste : Wie geht’s dir c’est “comment vas-tu?” Bill : Oui! Journaliste : Ohhh, vous aimerez peut-être savoir que ce gars (l’autre journaliste) a pris allemand lorsqu’il était à l’école. Tom : Vraiment ? Journaliste : Oui, mais pas très bon, néanmoins. Journaliste : Alors Tom, dis quelque chose en allemand et vois s’il comprend ! Tom : Hallo ich bin Tom und komme aus Magdeburg. Journaliste: Alors, qu’est-ce qu’il a dit? Journaliste : Il a dit : Bonjour, mon nom est Tom, je suis Tom, et je viens de… Bill : Magdeburg. Journaliste : Yeah, c’est pas mal, c’est pas mal ! Vous êtes finalement à Singapour, et comment vous sentez-vous, car vous êtes un groupe venant d’Allemagne, très très peu de groupes, à part de Londres, arrivent à percer en Asie. Qu’est-ce que ça vous fait de savoir qu’il y a tellement de gens ici qui vous adorent ? Bill : C’est vraiment vraiment excitant ! Comme je l’ai dit, on ne s’attendait pas à avoir tant de fans, et c’est tellement génial, je veux dire, on a vu les fans hier pour la première fois et certains pleuraient et apportaient tellement de soutien et c’était tellement mignon ! Tom : C’est excitant. Et nous avons la chance, en tant que groupe allemand, de faire ça. Bill : Et nous pouvons dire que nous adorons cette ville, c’est tellement beau ! On ne s’y attendait pas ! Tom : Et il y a de belles filles ici ! Journaliste : (rires) Et bien, merci je suppose ! Tout le monde chante « Whoa whoa ! », et on a entendu que des centaines de fans chantaient la chanson et tout. Diriez-vous que c’est votre meilleure chanson iconique jusqu’à présent ? Bill : Euh, je pense vraiment que c’est une des meilleures chansons de l’album, et c’est aussi le single en Europe, et nous avons tourné une vidéo vraiment vraiment cool à Londres. Tom : Vous savez, la maison de disque nous a détesté parce qu’on a pris un an pour produire l’album Humanoid et ils le voulaient au bout de trois mois et ont dit : On a besoin d’un nouvel album. Et nous on a dit qu’on avait besoin de temps ! Bill : On ne voulait pas faire juste une chanson on voulait vraiment avoir un album parfait ! Journaliste : Apparemment ça a fait une différence et maintenant vous êtes un groupe superstar internationalement ! Après avoir écrit cet album Humanoid, quelles étaient vos attentes, qu’est-ce qui va suivre pour Tokio Hotel ?
Traduction de Camie. pour A-TH.
Et la traduction de Pho pour THB :
Spoiler:
__Partie 1.
I: Nous attendions depuis des mois et des mois, et probablement des années qu'ils viennent à Singapour. Mais c'est arrivé- Les Tokio Hotel sont juste en face de nous! B: Ouais! Bonjour! T: Salut! I: Vous êtes les ... Tout le monde attendait que vous fassiez une apparition ici, à Singapour, vous étiez officiellement censés être ici, et oui, bienvenue à Singapour! T: Exact B: Nous ne savions pas que nous avions autant de fans ici, c'est fou. C'est vraiment très cool et nous apprécions vraiment notre voyage. I: Commençons par ... Guten Morgen! TH: Guten Morgen! I: C'est comme çà que vous le dites? TH: Oui! T: Oui, c'était parfait. B: C'était vraiment bon! I: Alors, que dites-vous après Guten Morgen? Ge: Guten Morgen, wie geht's dir? B: Dir Wie geht's. I: Wie geht's dir, C'est comment çà va? TH: Oui. I: Oh, vous y allez! Vous aimeriez savoir que ce gars, il a effectivement eu de l'allemand quand il était à l\'école. T: Vraiment? I: Alors Tom, dis quelque chose en allemand afin Ceve (?) comprenne. T: Salut, Ich bin Tom und ich komme aus Magdeburg. I: Qu'est-ce qu'il a dit? Gars: Il a dit "Bonjour, mon nom est Tom et je viens de Magdebourg!" T: Héhéhé I: Ouiii, c'est pas mal! Enfin vous êtes à Singapour et comment vous sentez-vous? Parce que vous êtes un groupe d'Allemagne. Très très peu de groupes à part venant de Londres, en provenance d'autres pays non-anglophones sont en de percer sur le marché asiatique. Comment ressentez-vous le fait de venir ici et de voir autant de gens ici qui vous aiment? B: C'est vraiment très excitant. Comme je le disais, nous ne nous attendions pas à avoir autant de fans. C'est si bon. Je veux dire, nous avons vu hier, des fans pour la première fois et certains d'entre eux pleuraient, ils étaient si favorables. C'était si agréable. T: C'est excitant que nous ayons une chance, en tant que allemand, de le faire. B: Et nous pouvons dire que nous aimons cette ville, c'est si beau. Nous ne nous y attendions pas. T: Et il ya de belles filles ici. B: Ouais! Tout le monde rit. I: Je suppose que je vous remercie! Tout le monde chante "Whoa whoa!" et nous avons entendu dire que vous aviez joué cette chanson et que des milliers de fans ont chanté. Diriez-vous que c'est la plus emblématique , la meilleur chanson à ce jour? B: Je pense que c'est l'une des meilleures chansons du nouvel album. Et c'est encore le single en Europe et nous avons fait une très cool vidéo à Londres. T: Je veux dire, notre maison de disques nous hait, parce que çà a pris un an pour produire Humanoid. Après 3 mois ils ont dit: nous avons besoin d'un nouvel album, et nous avons dit: ok, nous avons besoin ... B: De temps! Nous ne voulions pas faire seulement des chansons, nous voulions vraiment avoir juste un album parfait. I: Cela fait évidemment une différence. Maintenant, vous êtes une groupe de grandes stars internationales. Après avoir écrit Humanoid, quelle étaient vos attentes? B: Pour nous, c'était vraiment un rêve de venir en Asie. Nous avons toujours dit: Ok, nous avons fait l'Europe et nous sommes allés en Amérique. J'espère que nous allons jouer une tournée sud-américaine cette année. Alors nous avons dit: Ok, mais nous voulons aller en Asie et nous voulons absolument aller à Tokyo, parce que nous n'y avons jamais été à ce jour. C'est un de nos objectifs pour cette année aussi. I: Sérieusement? Vous n'êtes jamais allés à Tokyo même si vous êtes "Tokio Hotel"?! TH: Non, jamais. B: C'est l'une des raisons pour lesquelles nous nous sommes appelés Tokio Hotel. I: Laissez-nous amener une autre question. Beaucoup de fans nous ont envoyé des questions, l'une d'entre-elles s'appelle Amanda et nous a envoyé cette question: quel est l'hôtel préféré dans lequel TH a séjourné au cours des leurs tournées? B: Cela semble étrange, mais nous pouvons dire que Singapour est l'une des plus belles villes. Et cet hôtel est comme ... fou. C'est vraiment agréable. Mais nous avons un hôtel favori dans chaque ville. Je pense que nous avons presque vu chaque hôtel en Europe, dans chaque ville. Et jusqu'ici, nous avons partout nos hôtels préférés. I: Je sais que vous avez beaucoup cette question, mais rapidement, juste pour que nous puissions expliquer à tout le monde. Sa coiffure est vraiment très élevéé. Combien de temps cela prend-il? Je veux dire que nous vous interviewons à 10 heures du matin. Vous êtes-vous réveillé à 7h juste pour faire vos cheveux? T: 5! B: Non, en fait ces cheveux ... C'est facile, parce que je ne fais cela tous les jours. J'ai vraiment l'habitude et je le fais très vite. T: Il est bon en cela. B: Je veux dire, c'est ... 15 minutes. I: 15 minutes?!?! Mon Dieu! T: J'ai besoin de plus de temps dans la salle de bains. Je me douche et huile de mon corps tout entier par la suite. J'ai besoin d'une heure dans la salle de bains. Donc il est plus rapide que moi. I: Quel est votre chanson préférée sur votre iPod ou les lecteurs MP3 en ce moment? Gu: C'est "Noise" de "Humanoid". T: ils ont un beau guitariste! Gu: Bien sûr, le plus beau guitariste, il est si bon. T: Une chanson, c'est dur, mais j'aime bien le dernier album de Jay-Z. Et Alicia Keys est vraiment bien. I: Oh, "Empire state of mind"! T: "Empire state of mind" est vraiment bon, ouais. B: J'aime Stereophonics. Et sur l'iPod j'ai encore "Maybe tomorrow". I: Superbe chanson! Ils joueront demain! B: Oh non, nous partons aujourd'hui! Ge: Pour moi, c'est la dernière chanson de Muse. Quel est son nom? I: Resistents! Ge: Oui.
________Partie 2.
I: OK, avant de vous laisser partir, Tokio Hotel, même si vous ignorez peut-être, à Singapour, vous êtes ici depuis 4 jours. TH: Oui! I: Nous avons besoin de tester à quel point Tokio Hotel connaît Singapour. Parce que nous voulons absolument donner aux villes et aux filles (?), et nous avons besoin que vous reveniez. Alors testons vos connaissances sur Singapour. T: C'est vraiment dur pour nous, car nous avons eu 4 jours, mais nous avions vraiment un planning serré, vous savez. I: OK, je vais vous donner 3 noms. Discutez-en en groupe et décider si c'est un nom célèbre de rue, de nourriture ou de personne. B: OK. I: Ok? Assez simple? (comme) certains jeux télévisés. Donc, votre première question ... Yuchaque (?) Est-ce une rue célèbre, une personne célèbre ou un aliment célèbre? Qui est le premier à deviner? Discutez-en tant que groupe. B: Ce n'est pas de la nourriture. Ge: Je dirais que çà sonne comme une personne. T: Comme une personne, oui. Gu: Je dirais que c'est de la nourriture. T: De la nourriture? B: Non! C'est que la nourriture? Gu: Il sourit! B: Non, non, non! Je pense que je vais pour la première réponse, je pense que c 'est... Gu: Non, de la nourriture. Ge: Je dis aussi la nourriture. T: OK, de la nourriture. I: Donc, vous avez dit que c'est de la nourriture et devinez quoi? C'est de la nourriture!! TH: Oui! I: "Yuchanque" est ( même l'anglophone ne comprend pas cette partie, désolée). T: C'est bon, c'est bon? I: C'est huileuse et frit, donc çà doit être bon. TH: OK. I: Ok, votre deuxième question. "Ammocio" (ò.ó ) B: Cela sonne comme une personne. I: C'est une rue, un aliment ou d'une personne? T: Cela peut être de la nourriture à nouveau? I: Oui, rue, nourriture ou personne. B: Ok, rue. Je pense que c'est une rue. Ge: Quel était le nom? I: "Ammocio". TH: rue ou personne. I: Deux disent une rue et deux disent une personne. Deux personnes, deux rues. Quel est votre dernier mot? Gu: Rue. B: Rue? I: Rue? C'est exact! "Ammocio" est l'un des plus grandes ... Nous appelons ce quartier à Singapour. B: OK, "Ammocio". C'est pas si mal! I: Oui, vous êtes très bons! La dernière, la dernière! Ce peut être nourriture,rue ou personne. B: Alors, je dis: personne. Tout le monde rit. I: On ne fait pas si facile! "Licielo" (ò.ó ) B: C'est une personne, haha! T: Lili, çà ressemble à une personne. B: Oui, cela ressemble à un nom. I: Vous savez quoi? Vous êtes citoyens, c'est notre premier ministre! Bien Joué Tokio Hotel! 3 sur 3! La dernière question, bien sûr, qui est la question la plus posée. Quand un concert se tiendra à Singapour? Quand quand quand? B: J'espère cette année. Nous planifions les prochaines étapes en ce moment et nous reviendrons certainement donc cette année, nous aurons sûrement un concert. I: Cela me semble fantastique. Tokio Hotel, je vous remercie pour cet entretien.
Sujet: Re: 987FM's exclusive interview with Tokio Hotel (Singapore) Jeu 29 Avr 2010 - 19:22
Bon, déjà, j'ai écouté les 2 premières minutes, et je comprends rien. Et c'est là, que je me dis, que sa sert vraiment à rien de faire anglais spé Bon, j'édit si j'ai capté la suite, je vais persister x')
Edit : Bon, en faite, c'est juste le début, parsque après, on comprends VRAIMENT tout. Donc, j'adore le fait que Tom écoute Empire State Of Mind, et Bill, Maybe Tomorow, bah c'est bien, mais la dessus, je préfère quand même JAY - Z, quoi (normal) x') Et c'est clair que la dernière de Muse est trop pourrite, Georg il a craqué =___='
Dernière édition par Jul's le Jeu 29 Avr 2010 - 19:42, édité 1 fois
Sujet: Re: 987FM's exclusive interview with Tokio Hotel (Singapore) Jeu 29 Avr 2010 - 19:37
Oui il faut qu'ils aillent à Tokyo \o/
Le présentateur : Quel est votre chanson préféré en ce moment sur votre Ipod ? Gus : Noise, de l'album Humanoid Tom : Ils ont un beau guitariste Tom, toujours là quand il faut
Ils changent trop vite de choix dans la deuxième partie genre Bill "Moi je pense que c'est une personne" & après que tout le monde ait dit qu'ils pensaient que c'était une rue, il fait "Moi je dis que c'est une rue" J'aime trop aussi le 'Now I say a person"
Dernière édition par L o u n a . le Jeu 29 Avr 2010 - 19:47, édité 2 fois
Sujet: Re: 987FM's exclusive interview with Tokio Hotel (Singapore) Jeu 29 Avr 2010 - 19:43
L o u n a . a écrit:
Oui il faut qu'ils aillent à Tokyo \o/
Le présentateur : Quel est votre chanson préféré en ce moment sur votre Ipod ? Gus : Noise, de l'album Humanoid Tom : Ils ont un beau guitariste Tom, toujours là quand il faut
Et un moment, il a pas dit 'c'est une très belle ville, avec de très belle fille!' et le présentateur il a fait 'bah, euuuuuh... merci xD'. C'est Tom quoi, trop prévisible le mec x')
Sinon Bill, il est trop chouuuuuu, mais c'est trop une merde au jeux des personnes, food et street x)
Camie.
Modo & Team Bill
Age : 31 Inscription : 26/10/2009 Messages : 1656
Sujet: Re: 987FM's exclusive interview with Tokio Hotel (Singapore) Jeu 29 Avr 2010 - 19:48
J'adoooooooore cette interview :'D. J'ai commencé à traduire, je finis ça au plus vite (c'est loooong XD)
Dernière édition par Camie. le Jeu 29 Avr 2010 - 20:37, édité 1 fois
_CLO # Team Bill
Age : 30 Localisation : Loin. Inscription : 10/04/2009 Messages : 3497 Humeur : So good
Sujet: Re: 987FM's exclusive interview with Tokio Hotel (Singapore) Jeu 29 Avr 2010 - 20:05
Sujet: Re: 987FM's exclusive interview with Tokio Hotel (Singapore) Jeu 29 Avr 2010 - 21:45
J'adoore le rire super aigue du mec qui interview ! Sinon la deuxième partie est plutôt marrante. Bill qui dit à Gustav "You say it's a food?" Genre mais tu dis n'importe quoi x)